“谨慎”是be careful?实在太Chinglish啦!

一说起谨慎,大家都会想到be careful,

但很多时候,用这句话表达谨慎非常Chinglish,

今天就跟大家分享怎么用英语准确地表达谨慎。

最直接的词

“谨慎”是becareful?实在太Chinglish啦!

“谨慎”在英语里最直白的词就是careful:

  • Be careful: 谨慎
  • Be careful of something: 谨慎某事

有的中国餐厅会把“谨慎地滑”翻译成:

  • “Slip carefully”: 谨慎地滑倒

这是完全错误的,其实在国外,餐厅会直接写上:

  • Wet floor: 地面湿滑

表示谨慎的词

“谨慎”是becareful?实在太Chinglish啦!

如果某件事情危险系数非常高,可能会有生命危险,警示牌上会写:

  • Danger: 危险

地板湿滑,饮品很烫,这样危险系数较低但需要谨慎的事情用:

  • Caution: 谨慎,警示

还有一个词可以表示“关注”,“谨慎”的意思:

  • Attention: 关注,关注

高速公路上路况不佳时,会闪着灯,上面写着:

Alert: 警告,警惕

Stay alert, stay safe. 保持警惕,关注安全。

表示谨慎的短语

“谨慎”是becareful?实在太Chinglish啦!

常口语中经常用到的一句短语:

  • Watch out: 谨慎
  • Watch out for danger: 谨慎有危险。

还有一种情况需要表达“谨慎”,当别人拿着一个易碎的物品,或抱着小宝宝、小宠物,这时候更好提醒他“谨慎”的说法是:

  • Be gentle: 谨慎,轻柔一点

朋友出门旅行,要表达提高警惕,路上谨慎,可以用:

  • Be on guard: 警惕,防范

还知道哪些表达“谨慎”的说法吗?

你还对哪些英语说法有疑问、有困惑?

欢迎大家留言告诉我们。